Search results for "Phonetic transcription"
showing 8 items of 8 documents
Fonetyčna transkrypcija u posibnykach z ukrajins'koji movy jak inozemnoji
2018
L'articolo ha come obiettivo l'elaborazione di una proposta di trascrizione fonetica delle consonanti semipalatalizzate in ucraino per mezzo dei simboli dell'Alfabeto fonetico internazionale, da usare nei manuali destinati agli studenti stranieri. Vengono prese in considerazione diverse problematiche, tra cui: la limitatezza dei mezzi grafici dell'alfabeto fonetico per esprimere alcune particolarità della correlazione palatale; la resa ortografica delle semi-palatalizzate in ucraino e la sua corrispondenza alla loro pronuncia comune; la tendenza di alcune consonanti palatalizzate all'indurimento e i diversi modi di pronunciare le semi-palatalizzate. Nel lavoro vengono analizzati i contribut…
GreekLex 2: A comprehensive lexical database with part-of-speech, syllabic, phonological, and stress information
2017
Databases containing lexical properties on any given orthography are crucial for psycholinguistic research. In the last ten years, a number of lexical databases have been developed for Greek. However, these lack important part-of-speech information. Furthermore, the need for alternative procedures for calculating syllabic measurements and stress information, as well as combination of several metrics to investigate linguistic properties of the Greek language are highlighted. To address these issues, we present a new extensive lexical database of Modern Greek (GreekLex 2) with part-of-speech information for each word and accurate syllabification and orthographic information predictive of stre…
Wenker, Georg (1852–1911)
2006
Georg Wenker (1852–1911) was the founder of a) dialect cartography and b) of the ‘indirect method’ in dialectology. From the very beginning (1877), his maps were empirically based on some 40 Standard German sentences, the so-called 40 ‘Wenker sentences,’ composed under prestructural aspects with regard to the historical grammar and, consequently, to the structural approach to dialects in the Kleiner Deutscher Sprachatlas (see Veith et al., 1984–1999). Their translation into local dialects was done by public school children assisted; their teachers assisted them and wrote the translations down (‘indirect method’). This method of exploring was different from the direct method used, e.g., for …
Some observations on the use of HamNoSys (Hamburg Notation System for Sign Languages) in the context of the phonetic transcription of children’s sign…
2005
This paper discusses the use of the HamNoSys notation (Hamburg Notation System for Sign Languages) for the transcription of children’s signing. The notation system will be briefly described and some former descriptions of the acquisition of sign language phonology presented. The project in which HamNoSys was used is then described briefly followed by a description of the problems encountered while using the notation. Furthermore some proposals as to how to further develop the notation will be made. In conclusion the instrument can be said to be useful and, especially if revised, will be invaluable in further research.
Ancora sulle "esplosive palatali" nelle inchieste dell'Atlante Linguistico del Mediterraneo (ALM): i punti albanesi
2021
Tra i «Problemi redazionali» emersi in fase di controllo e organizzazione dei materiali giunti dalla campagna di rilevamenti dell’Atlante Linguistico del Mediterraneo (ALM), Berruto (1971-1973) rileva la proliferazione e l’eterogeneità di alcune scelte grafemiche operate da diversi raccoglitori che, impegnati in una trascrizione più o meno puntuale delle risposte ottenute, avevano interpretato e risolto variamente alcune delle indicazioni previste nel sistema di trascrizione fonetica che accompagnava il Questionario. Particolarmente complesso era emerso il quadro relativo alla trascrizione di alcune consonanti del settore “palatale”, per le quali i grafemi (e i foni a essi corrispondenti) p…
“English Self-Taught”: Self-Study Guides for Polish Learners of English (1860–1945)
2013
The history of teaching English as a foreign language (EFL) has been relatively well described in specialist literature, yet the beginnings of EFL teaching to Poles have not received much scholarly attention. One of the consequences of this state of research is that a proportion of pre-1945 EFL textbooks aimed at native speakers of Polish remain unknown. The present paper seeks to shed some light on self-study books, popular nineteenth- and twentieth-century materials intended for self-instruction; relatively cheap and aimed at the mass market, they claimed to offer effective ways of teaching foreign language skills in a short period of time. I will analyze five selected books belonging to …
MultiROMs and Online Applications Used for Teaching Phonetics in a Secondary School: A Critical Review
2012
The aim of the article is to evaluate the quality of the materials used to teach pronunciation in a Polish secondary school. Although the analysis covers all kinds of aids available for teachers, including a coursebook accompanied by a CD, the authors focus mainly on MultiROMs and online resources connected with a given book. The findings allow the authors to conclude which coursebook sets seem to be most effective in shaping students’ pronunciation and which exercises are most helpful, taking into consideration the level of students’ English. Additionally, the authors’ idea was to check whether these books take into consideration the aspects of pronunciation which prove to be especially di…
Problema fonetyčnoji transkrypciji napivpomjakšenych pryholosych u pidručnykach z ukrajins'koji movy jak inozemnoji
2020
L'articolo ha come obiettivo l'elaborazione di una proposta di trascrizione fonetica delle consonanti semipalatalizzate in ucraino per mezzo dei simboli dell'Alfabeto fonetico internazionale, da usare nei manuali destinati agli studenti stranieri. Vengono prese in considerazione diverse problematiche, tra cui: la limitatezza dei mezzi grafici dell'alfabeto fonetico per esprimere alcune particolarità della correlazione palatale; la resa ortografica delle semi-palatalizzate in ucraino e la sua corrispondenza alla loro pronuncia comune; la tendenza di alcune consonanti palatalizzate all'indurimento e i diversi modi di pronunciare le semi-palatalizzate. Nel lavoro vengono analizzati i contribut…